[주고 받음] Ich bekomme. : 나는 받습니다.
『국가대표 독일어 회화 능력자』(서우석 저) pp.118-119.
1) Ich bekomme Heimweh. : 나는 향수병에 걸렸습니다.
2) Ich bekomme Kopfschmerzen : 나는 두통이 있습니다.
3) Ich bekomme keine Einladung. : 나는 초대를 받지 못했습니다.
4) Ich bekomme keine Luft. : 나는 숨을 쉴 수 없습니다.
5) Ich bekomme allmählich Hunger. : 나는 점차 배가 고픕니다.
6) Ich bekomme Gewissensbisse. : 나는 양심의 가책을 느낍니다.
7) Ich bekomme eine Schutzimpfung. : 나는 예방접종을 받습니다.
8) Ich bekomme fast nichts. : 나는 거의 아무것도 받지 못합니다.
9) Ich bekomme zurzeit keinen Besuch. : 나는 지금 방문을 얻지 못합니다. (방문자가 없다.)
10) Ich bekomme oft Magenschmerzen. : 나는 자주 위통이 있습니다.
A) Haben Sie Hunger? : 배고프세요? B) Ja, ich bekomme allmählich Hunger. : 네, 나는 점점 배가 고픕니다. |
A) Bekommen Sie Briefe von Ihrer Familie? : 당신은 가족으로부터 편지들을 받습니까? B) Nein, ich bekomme oft Briefe von meiner Freundin. : 아니오, 나는 나의 여자친구로부터 자주 편지들을 받습니다. |
*das Heimweh : 향수병 (=das Heim : home + weh : sick) / die Kopfschmerzen : 두통 (=der Kopf : 머리 + der Schmerz : 통증 + en : 복수) / die Einladung : invitation (=ein- : 안으로 + die Ladung : 선적, 적재물) / die Luft : air / allmählich : 점차 / die Gewissensbisse : 양심의 가책 (=das Gewissen : 양심 + s + der Biss : 묾, 찌름, 쏨 + e) / die Schutzimpfung : 예방접종 (=der Schutz : protection + die Impfung : 접종) / fast : nearly / zurzeit : for now / der Besuch : visit (=be- : ~에 관하여 + suchen : 찾다) / oft : often / die Magenschmerzen : 위통 (=der Magen : 위 + der Schmerz : 통증 + en : 복수) / der Brief : 편지, 문서 / von : ~로부터 / die Freundin : female friend, girlfriend
※ bekommen : 받다 (영어의 get) (규칙변화)
ich bekomme | wir bekommen |
du bekommst | ihr bekommt |
er/sie/es bekommt | Sie/sie bekommen |