오르가논/독일어

17. 독일어 동사의 격지배

현담 2022. 10. 31. 10:53

『우리들의 메타 독일어 첫걸음』(서우석 저) pp.115-118.
『독일어문법의 이해와 응용』(장병희 저) pp.199-203.

 

. 독일어 동사의 격지배

 

1) 독일어 동사의 격지배 특징

- 독일어의 특정한 동사들이 특정한 격의 목적어(보충어)를 취하는 현상

- 거의 대부분의 독일어 동사가 4격 동사이기 때문에 3격에 좀 더 집중하면 좋음

- 시험 출제자라면 3격 동사이면서 불규칙변화 동사는 시험 변별력을 만들기 좋은 그야말로 좋은 문젯거리. 그러나 독일어를 공부하는 우리는 독일어와 우리말의 언어정서적 변별성을 드러내는 것으로 좀 더 우아하게 기억해보기.

 

2) 3(~에게) 동사

: gratulieren(congratulate), danken(thank), antworten(answer), raten(adivse), gehören(속하다), gefallen(please, ~ 마음에 들다), einfallen(~에게 떠오르다), schaden(harm), helfen(help), folgen(follow), ausweichen(to get out of the way of), glauben(believe), vertrauen(trust), begegen(encounter), ähneln(resemble), gelingen(~에게 잘 되(어간), ~에게 성공이 가다)

 

ex) Er gratuliert mir herzlich. : 그는 나에게 진심으로 축하한다.

ex) Ich danke Ihnen. : 나는 당신에게 감사드립니다.

ex) Sie antworten dem Lehrer richtig. : 그들은 교사에게 정확하게 대답한다.

ex) Er rät mir dazu. : 그는 그것에 대해 나에게 충고합니다.

ex) Die Haus gehört meinem Vater. : 집은 나의 아버지에게 속한다. (=집은 아버지 소유이다.)

ex) Die Stimmung des Seminars hat mir nicht gefallen. : 세미나의 분위기는 내 마음에 들지 않았다.

ex) Der Name des Schriftstellers fällt mir überhaupt nicht ein. : 그 작가의 이름이 내게 도무지 떠오르지 않는다.

ex) Das Rauchen schadet der Gesundheit. : 흡연은 건강에 해롭다.

ex) Ich helfe meinem Vater bei der Reparatur des Autos. : 차를 고칠 때 나는 아버지께 도움 드렸다.

ex) Die Soldaten folgen blind den Befehlen. : 병사들은 명령들에 맹목적으로 따른다.

ex) Der Fußgänger ist dem Auto ausgewichen. : 그 보행자들은 자동차가 가는 길에서 벗어났다(=자동차를 피했다).

ex) Ich glaube dir. : 나는 너에게 믿음이 있다. (=나는 너를 믿는다.)

ex) Der Professor vertraut dem wissenschaftlichen Mitarbeiter. : 그 교수는 조교에게 믿고 맡긴다(=조교를 신뢰한다).

ex) Ich bin gestern meinem Freund zufällig auf der Straße begegnet.

: 나는 어제 내 친구와 우연히 거리에서 마주쳤다.

ex) Der Sohn ähnelt seinem Vater sehr. : 그 아들은 아버지와 매우 닮았다.

ex) Es ist ihm gelungen, in Deutschland zu habilitieren.

: 독일에서 대학 교수 자격 취득하기가 그에게 잘 되었다. (=그는 독일에서 대학 교수 자격 취득에 성공했다.)

 

3) 4(~) 동사

: grüßen(~을 환영/맞이하다, ~에게 인사하다/안부 전하다), heiraten(marry), fragen(ask), anrufen(phone, call), betreten(enter) (3격으로 착각하기 쉬운 4격 동사)

 

ex) Grüßen bitte deine Mutter von mir! : 네 어머니를 내 안부로 맞이해라! (=네 어머니에게 내 안부를 전해다오!)

ex) Der Maler hat im letzten Monat eine berühmte Schauspielerin geheiratet.

: 그 화가는 지난달에 유명한 여배우를 맞이하였다(=여배우와 결혼하였다).

ex) Sie fragt mich nach dem Weg zum Hauptbahnhof. : 그녀는 내게 중앙역으로 가는 길에 관해 말을 묻는다.

ex) Ich rufe dich morgen nachmittags an. : 나는 네게 내일 오후에 전화를 걸 것이다.

ex) Er betritt das Sekretariat. : 그는 대학 학적과(사무국)에 발을 들인다.

 

4) 3-4(~에게 ~) 동사

: geben(~에게 ~을 주다), bringen(~에게 ~을 갖다주다), leihen(~에게 ~을 빌려주다), zeigen(~에게 ~을 보여주다), senden/schicken(~에게 ~을 보내다), empfehlen(~에게 ~을 추천하다), beweisen(~에게 ~을 증명하다), verbieten(~에게 ~을 금지하다) (항상 두 격 다 필요 x)

 

ex) Ich gebe Ihnen meine Nummer. : 나는 당신에게 나의 (전화)번호를 줍니다.

ex) Der Briefträger bringt mir die Postkarte. : 그 우편집배원은 나에게 엽서를 가져다준다.

ex) Kannst du mir 10 Mark leihen? : 나에게 10마르크 빌려줄 수 있겠니?

ex) Darf ich Ihnen etwas zeigen? : 뭐 좀 보여드릴까요?

ex) Der Junge sendet dem Mädchen einen Brief. : 소녀는 소녀에게 하나의 편지를 보낸다.

ex) Empfehlen Sie mir ein gutes Buch! : 좋은 책 좀 추천해 주세요.

ex) Das Dokument beweist mir seine Unschuld. : 그 문서는 나에게 그의 결백을 입증한다.

ex) Der Arzt hat mir das Rauchen verboten. : 의사가 내게 흡연을 금지하였다.

 

4) 4-4(~~) 동사

: lehren(~에게 ~을 가르치다), nennen(~~이라 부르다), schelten(~~이라 꾸짖다), schimpfen(~~이라 욕하다) (항상 두 격 다 필요 x)

 

ex) Der Lehrer lehrt die Ausländer die koreanische Geschicte. : 선생은 외국인들에게 한국사를 가르친다.

ex) Man nennt ihn Superman. : 사람들은 그를 슈퍼맨이라고 부른다.

ex) Der Vater schilt seinen Sohn einen Dummkopf. : 아버지는 아들을 바보라고 꾸짖는다.

ex) Man schimpft ihn einen Feigling. : 사람들은 그를 겁쟁이라고 욕한다.

 

5) 2(~) 동사

: bedürfen(require), gedenken(commemorate)

 

ex) Der Kranke bedarf der absoluten Ruhe. : 그 환자는 절대적인 안정을 필요로 한다.

ex) Wir gedenken heute der Opfer des koreanischen Krieges. : 우리는 오늘 한국전쟁의 희생자들을 추모한다.